Parece que alguém apertou o botão errado e começou a modificar os títulos, imagens e sinopses de vários títulos no Disney+ e no Star+, passando de português do Brasil para inglês. Essas alterações começaram há alguns dias, mas se intensificaram nesta terça-feira (25), sendo que o último filme afetado foi Homem-Formiga e a Vespa: Quantumania entre 10 e 11 horas da manhã de hoje.
Não há um padrão nessas “atualizações”. Em alguns, apenas o título foi alterado, com as imagens, sinopse resumida, descrição completa, áudio e legenda permanecendo como antes. Em outros, mudaram o título e o logotipo.
No entanto, as alterações podem causar confusão em quem procura alguns desses filmes e séries na barra de pesquisa. Para o assinante do Star+ que buscar, por exemplo, Soul of a Nation Apresenta: Artistas Negros em Vegas, terá que deduzir que o resultado correspondente é o quinto da lista.
Para ilustrar o que está acontecendo, Pandora: Além do Paraíso está com título, sinopse e o logotipo em inglês, mas as descrições dos episódios em português. Sobrevivente Primitivo com Hazen Audel: Rio Mekong ficou com imagem e descrições dos episódios em português, mas agora a sinopse e o título estão em inglês. Em outros casos, como Ahsoka, que ainda não estreou, todas as imagens sumiram.
As imagens com os logotipos também aparecem com diferentes idiomas dependendo de qual disposito está sendo utilizado (celular, TV, computador etc).
Claramente trata-se de um erro, e acreditamos e torcemos para que seja corrigido o quanto antes, até porque a lista inclui produções de grande audiência, como Invasão Secreta, atualmente o conteúdo mais assistido do Disney+.
Confira a relação abaixo, que será atualizada a medida que detectarmos novas mudanças.
Como era | Como ficou | Tipo | Plataforma |
Invasão Secreta | Secret Invasion (título já corrigido) | Série | Disney+ |
Homem-Formiga e a Vespa: Quantumania | Ant-Man and the Wasp: Quantumania (título já corrigido) | Filme | Disney+ |
Hitman Sem Cortes | Hitman | Filme | Star+ |
Bem Longe da Casa da Raven | Far Away from Raven’s Home (título já corrigido) | Filme | Disney+ |
Pandora : Além do Paraíso | Pandora: Beneath the Paradise | Série | Star+ |
Sobrevivente Primitivo com Hazen Audel: Rio Mekong | Primal Survivor: Mighty Mekong | Série | Disney+ |
Poder M | MPower | Docussérie | Disney+ |
Gretel e o Hamster | Hamster & Gretel | Série | Disney+ |
O informante: Medo e fé em Heartland | The Informant: Fear and Faith in the Heartland | Documentário | Star+ |
Soul of a Nation Apresenta: Artistas Negros em Vegas | Soul of a Nation Presents: Black in Vegas (título já corrigido) | Documentário | Star+ |
Flamin’ Hot: O Sabor que Mudou a História | Super Picante (título corrigido somente no Disney+) | Filme | Star+ e Disney+ |
Peter Pan e Wendy | Peter Pan & Wendy | Filme | Disney+ |
O Presente | The Gift | Curta | Disney+ |
Os Vingadores Confidencial: Viúva Negra & Justiceiro | Avengers Confidential: Black Widow & Punisher (título já corrigido) | Filme | Disney+ |
Avatar: Mergulho Profundo – Edição Especial de 20/20 | Avatar: The Deep Dive — A Special Edition of 20/20 | Documentário | Disney+ |
Zog e os Doutores Voadores | Zog and the Flying Doctors | Filme | Disney+ |
Nuremberg: As Fitas Perdidas | Nazis at Nuremberg: The Lost Testimony | Documentário | Star+ |